زينب مصري

تعلم اللغة التركية من الصفر – الدرس الخامس – نظام الترميز (التهجئة) باللغة التركية – Türk Kodlama Sistemi

يُستخدم الأتراك ما يُسمى بـ”نظام الترميز التركي” أو Türk Kodlama Sistemi وهو نظام مُعتمد من قبل مؤسسة اللغة التركية الرسمية لتهجئة الأسماء والمعلومات الشخصية بطريقة صحيحة. 

وتعتمد هذه الطريقة على ذكر اسم ولاية أو مدينة تركية يكون الحرف الأول منها هو الحرف الذي نريد تهجئته في الكلمة.

مثال: تهجئة اسم Zeynep بطريقة الترميز

تتم تهجئة الاسم على الشكل التالي:

Zonguldak’ın Z’si

يعني حرف z الموجود في كلمة Zonguldak وهي اسم ولاية تركية

ثم حرف e وهو أول حرف موجود في كلمة Edirne لتصبح Edirne’nin E’si

ثم حرف y وهو أول حرف موجود في كلمة Yozgat لتصبح Yozgat’ın Y’si

ثم حرف n وهو أول حرف في كلمة Niğde لتصبح Niğde’nin N’si

ثم حرف e وهو أول حرف في كلمة Edirne لتصبح Edirne’nin E’si

ثم حرف p وهو أول حرف في كلمة Polatlı لتصبح Poltlı’nın P’si

أو يمكننا ذكر اسم الولاية أو المدينة التركية التي يكون الحرف الأول منها هو الحرف الذي نريد تهجئته في الكلمة مباشرة. 

لتصبح تهجئة اسم Zeynep على الشكل التالي:

Zonguldak- Edirne- Yozgat- Niğde- Edirne- Polatlı

إذًا ما هي الولايات المعتمدة من مؤسسة اللغة التركية الرسمية في نظام الترميز؟ 

الولايات والمدن والكلمات المعتمدة بشكل رسمي مصنفة بحسب الجدول الآتي: